Болгарские комиксы

08/09/2013 - 15:39

Привезли мне родители из Болгарии комиксы. У нас тогда, в конце 80‑х, с комиксами была напряженка (да и не только с ними), поэтому читали мы их всем классом. Благо буквы понятные и слова похожи. В общем, смотрим комикс про индейцев. А там один краснокожий выдает другому фразу на болгарском: «Ти не чуваш ли?». Долго мы с ребятами думали, зачем индейцу понадобилось узнавать у другого, чуваш он или нет. И причем тут вообще чуваши, в Америке прошлого века? Может, какой-то хитрый оборот болгарского языка? А оказалось все просто. Фраза переводилась одним русским словом: «Слышишь?».

Алексей

Другие истории этого раздела

Есть у меня одна подруга, которая любит поболтать. Нет, не в том смысле, что болтушка, а просто есть такой тип людей, с которыми чувствуешь себя как-то раскованно, непринужденно...

Возвращался я как-то из Минска в Брест на поезде «Москва-Варшава». Для тех, кто не в курсе — в Бресте погранпереход в Польшу...

Смотрю как-то телек. В новостях показывают интервью с местным таксистом...

Разные советы для дачников

Нередко дачники сталкиваются с появлением на деревьях лишая серого цвета. Иногда он распространяется даже на покрашенный забор и рубероид...

Одно из наиболее важных дел в мае для садовода — защита плодовых деревьев, ягодных кустарников и других растений от вредителей и болезней...