«Конфеты из белок»

18/07/2014 - 23:56

В свое время я работала в компании, которая возила детей из Беларуси в Великобританию. Жили они в тамошних семьях, куда, разумеется, везли всевозможные сувениры и подарки. И вот однажды приходит к нам англичанка из одной такой семьи и говорит:

— Мне тут ваши дети конфеты странные привезли. Так вот там написано, что в них жиры, углеводы и белки. Как вы можете есть конфеты, которые делают из белок?!

Когда разобрались, оказалось, что она переводила ингредиенты со словарем. При этом для жиров и углеводов она нашла правильный перевод, а вот с белками вышел курьез — сначала ей попалось слово «белка», и лишь после него — «белок».

Другие истории этого раздела

Возвращался я как-то из Минска в Брест на поезде «Москва-Варшава». Для тех, кто не в курсе — в Бресте погранпереход в Польшу...

Кумовство в Канаде при приеме на работу оставляет далеко позади совковые традиции. На большие заводы обычно принимают на работу кума, свата, брата, детей и т. д...

Когда у меня с кем-нибудь заходит разговор о капитализме, я вспоминаю свою учебу за границей...

Разные советы для дачников

Самое большое открытое пространство на даче лучше оставить недалеко от дома. Эта зона может быть спроектирована для чайных церемоний, игр на лужайке или просто для расслабления...

Если почва на вашем дачном участке является глинистой и при этом достаточно тяжелой, не спешите расстраиваться, поскольку у этой проблемы существует решение...