«Улица Болеслава Пруса, два»

02/09/2014 - 21:10

Однажды меня с коллегой наша контора отправила в командировку в Польшу. Когда мы прибыли в Варшаву, чтобы нам не пришлось искать нужные адреса, принимающая сторона прислала за нами машину с водителем. Ну, а чтобы мы с последним смогли понять друг друга, также был предоставлен переводчик.

И вот мы едем в машине по Варшаве. Происходит следующий диалог. Шофер (по-польски): «Dokuda jechac?». Переводчик (переводит на русский): «Куда ехать?». Я отвечаю: «Улица Болеслава Пруса, два». Переводчик переводит: «Ulica Boleslawa Prusa, dwa»...

По-моему, переводчик так и не понял, почему мы смеялись...

Другие истории этого раздела

Было это в Алжире еще до распада Советского Союза. Для важной советской военной делегации давали торжественный ужин...

Смотрю как-то телек. В новостях показывают интервью с местным таксистом...

Я живу в Австрии. У местных жителей есть одна очень неприятная традиция — ходить в гости к друзьям без приглашения. Меня это ужасно бесит!..

Разные советы для дачников

Вишня предпочитает теплые, защищенные от холодных потоков воздуха места. Если участок на склоне, то ее размещают в верхней его части...

Кто не знает о чудесных диетических и целебных свойствах и достоинствах кабачков?! Но как бы ни отличались их многочисленные сорта друг от друга по внешнему виду и агротехническим особенностям, за обеденным столом все они — на один вкус. Но только до тех пор, пока очередь не дойдет до сорта Спагетти...